I’m on it.

英語

メリークリスマサンタクロースな日〜EMILY⑥〜

やまびこ
やまびこ

Merry Xmas!よもぎ!

今日もいつも通りに進めていくよ!

こちらは大事なクライアントとのディナーの予約の仕事を任されたEMILYが言った一言だよ!

よもぎ
よもぎ

Merry Xmas!やまびこ!!

今日もいつも通り頑張ろうね。

さっそくだけど、”I’m on it.”は「了解!」「やるよ!」的なカジュアルな表現だね。相手が言った作業に対して、これから取り掛かりますよーっていう返事だね。既に作業開始している場合は”I’m already on it.”って言えるよ!

やまびこ
やまびこ

「もうやってるよ〜。」ってことだね!「分かった」って意味では、”I got it.” “OK.”とか使いがちだったけど、今度使ってみよう!

よもぎ
よもぎ

そうだね!ネイティブの人には試しに使ってみると良いかもね。

相手が英語に不慣れな外国の方だったら、”All right.” ” OK.”みたいな相手が絶対分かるであろう表現を使おう!気持ちが伝わることが大事だからね!

〜EMILY⑦〜へ続く

コメント

タイトルとURLをコピーしました